<explicit>

<explicit> 手書き資料の巻末語句(explicit)を示す.すなわち,当該テ キストの終了を示す語句のことである.これは,朱書き部分(rubric)やコロ フォン(奥付情報)とは異なる. [10.6.1 The msItem and msItemStruct Elements]
モジュールmsdescription — 10 Manuscript Description
属性att.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @rend, @rendition, @xml:base, @xml:space) (att.global.linking (@corresp, @synch, @sameAs, @copyOf, @next, @prev, @exclude, @select)) (att.global.analytic (@ana)) (att.global.facs (@facs)) (att.global.change (@change)) att.typed (@type, @subtype) att.msExcerpt (@defective)
当該モジュールを使用するもの
上位
msdescription: msItem msItemStruct
下位
宣言

<rng:element name="explicit">
 <rng:ref name="att.global.attributes"/>
 <rng:ref name="att.global.linking.attributes"/>
 <rng:ref name="att.global.analytic.attributes"/>
 <rng:ref name="att.global.facs.attributes"/>
 <rng:ref name="att.global.change.attributes"/>
 <rng:ref name="att.typed.attributes"/>
 <rng:ref name="att.msExcerpt.attributes"/>
 <rng:ref name="macro.phraseSeq"/>
</rng:element>
element explicit
{
   att.global.attributes,
   att.global.linking.attributes,
   att.global.analytic.attributes,
   att.global.facs.attributes,
   att.global.change.attributes,
   att.typed.attributes,
   att.msExcerpt.attributes,
   macro.phraseSeq
}
<explicit>sed libera nos a malo.</explicit>
<rubric>Hic explicit oratio qui dicitur dominica.</rubric>
<explicit type="defective">ex materia quasi et forma sibi
proporti<gap/>
</explicit>
<explicit type="reverse">saued be shulle that doome of day the at
</explicit>