예: <pause>
These search results reproduce every example of the use of <pause> in the Guidelines, including all localised and translated versions. In some cases, the examples have been drawn from discussion of other elements in the Guidelines and illustrating the use of <pause> is not the main focus of the passage in question. In other cases, examples may be direct translations of each other, and hence identical from the perspective of their encoding.
8 Transcriptions of Speech
8.3 Elements Unique to Spoken Texts
never <pause/> take this cat for show and tell
<pause/> meow meow</u>
<u who="#ros">yeah well I dont want to</u>
<incident>
<desc>toy cat has bell in tail which continues to make a tinkling sound</desc>
</incident>
<vocal who="#mar">
<desc>meows</desc>
</vocal>
<u who="#ros">because it is so old</u>
<u who="#mar">how <choice>
<orig>bout</orig>
<reg>about</reg>
</choice>
<emph>your</emph> cat <pause/>yours is <emph>new</emph>
<kinesic>
<desc>shows Father the cat</desc>
</kinesic>
</u>
<u trans="pause" who="#fat">thats <pause/> darling</u>
<u who="#mar">
<seg>no <emph>mine</emph> isnt old</seg>
<seg>mine is just um a little dirty</seg>
</u>
<!-- ... -->
<listPerson>
<person xml:id="mar">
<!-- ... -->
</person>
<person xml:id="ros">
<!-- ... -->
</person>
<person xml:id="fat">
<!-- ... -->
</person>
</listPerson>
<pause dur="PT50S"/> with <pause dur="PT20S"/> um <pause dur="PT145S"/> you see
a tree okay?</u>
<shift feature="loud" new="f"/>Elizabeth
</u>
<u>Yes</u>
<u>
<shift feature="loud" new="normal"/>Come and try this <pause/>
<shift feature="loud" new="ff"/>come on
</u>
<shift feature="loud" new="f"/>Elizabeth
</u>
<u who="#EB">Yes</u>
<u who="#LB">
<shift feature="loud"/>Come and try this
<pause/>
<shift feature="loud" new="ff"/>come on
</u>
<!-- ... -->
<listPerson type="speakers">
<person xml:id="LB"/>
<person xml:id="EB"/>
</listPerson>
<shift feature="voice" new="f"/>Non ! ... Ne bougez pas. N'allumez pas !
</u>
<u who="#fr_KL">Florence ?</u>
<u who="#fr_FL">
<shift feature="loud"/>Oui, ... n'allumez pas surtout ! <pause/>
<shift feature="voice" new="ff"/>Ma lettre, ... ça vous ennuie de me la restituer ?
</u>
<listPerson type="speakers">
<person xml:id="fr_FL"/>
<person xml:id="fr_KL"/>
</listPerson>
<shift feature="loud" new="f"/>伊莉莎白
</u>
<u who="#zh-tw_EB">是的</u>
<u who="#zh-tw_LB">
<shift feature="loud"/>來把這穿上<pause/>
<shift feature="loud" new="ff"/>好嘛
</u>
<!-- ... -->
<listPerson type="speakers">
<person xml:id="zh-tw_LB"/>
<person xml:id="zh-tw_EB"/>
</listPerson>
<seg>we went to the pub yesterday</seg>
<pause/>
<seg>there was no one there</seg>
</u>
<u>
<seg>although its an old ide´a</seg>
<seg>it hasnt been on the mar´ket very long</seg>
</u>
<note>C is with a friend</note>
<u who="#cwn">
<unclear>Excuse me<g ref="#lf"/>
</unclear>
<pause/> You dont have some
aesthetic<g ref="#short"/>
<pause/>
<unclear>specially on early</unclear>
aesthetics terminology <g ref="#lr"/>
</u>
<u who="#aj"> No<g ref="#lf"/>
<pause/>No<g ref="#lf"/>
<gap extent="2 beats"/> I'm
afraid<g ref="#lf"/>
</u>
<u trans="latching" who="#cwn"> No<g ref="#lr"/>
<unclear>Well</unclear> thanks<g ref="#lr"/>
<pause/> Oh<g ref="#short"/>
<unclear>you couldnt<g ref="#short"/> can we</unclear> kind of<g ref="#long"/>
<pause/>I mean ask you to order it for us<g ref="#long"/>
<g ref="#fr"/>
</u>
<u trans="latching" who="#aj"> Yes<g ref="#fr"/> if you know the title<g ref="#lf"/> Yeah<g ref="#lf"/>
</u>
<u who="#cwn">
<gap extent="4 beats"/>
</u>
<u who="#aj"> Yes thats fine. <unclear>just as soon as it comes in we'll send
you a postcard<g ref="#lf"/>
</unclear>
</u>
<listPerson>
<person xml:id="cwn">
<p>Customer WN</p>
</person>
<person xml:id="aj">
<p>Assistant K</p>
</person>
</listPerson>
</div>
<pause dur="PT1S"/> vielleicht </foreign> go to warsaw
and <emph>vienna</emph>
</u>